Международный молодёжный

фестиваль-конкурс

поэзии и поэтических переводов

«Берега дружбы»




Новости


      30 июня 2017 года завершён приём заявок на участие во II Международном молодёжном фестивале-конкурсе поэзии и поэтических переводов «Берега дружбы». Координационным советом фестиваля-конкурса рассмотрено более 200 заявок от молодых авторов и их наставников из Республики Беларусь (включая представителей Брестской, Витебской, Гродненской, Гомельской, Минской, Могилёвской областей и г. Минска), Украины (включая представителей Житомирской, Сумской и Черниговской областей) и Российской Федерации (включая представителей 14 областей и 4 национальных автономий).   Определены переводческие пары всем участникам второго этапа, согласно «Положения о проведении…», высланы переводческие задания. В связи с большим объёмом предстоящей редакторской и издательской работы срок приёма готовых для рассмотрения координационным советом переводов сокращён до 15 августа 2017 года. Убедительная просьба ко всем конкурсантам усилить свою творческую активность, а к наставникам проверять качество материала, высылаемого их учениками!

Желаем всем поэтического вдохновения и успешного преодоления второго этапа!!!

Координационный совет


Парламентарии Союза Беларуси и России одобрили инициативу члена ОП РФ Леонида Шафирова о поддержке проекта писателей и поэтов двух стран

   Член ОП РФ Леонид Шафиров обратился к парламентариям с просьбой оказать содействие в проведении ставшего уже традиционным фестиваля национальных культур «Берега дружбы».

  «Этот международный фестиваль уникален по нескольким причинам: во-первых, авторы идеи его проведения — не чиновники, как это часто бывает, а гражданский активист, член Союза писателей России и Союза писателей Беларуси, председатель МНКА «Белорусы Неклиновского района» Леонид Север, инициативу которого много лет назад поддержали коллеги по перу. Во-вторых, проводится фестиваль не в столичном городе, не в региональном центре, а в живописном, богатом на исторические и природные памятники Неклиновском районе Ростовской области, а самое главное, фестиваль — не просто интересное мероприятие, а настоящая творческая мастерская, реальное дело, результат которого — сотни переведенных на белорусский язык произведений российских авторов, сотни переведенных на русский язык произведений белорусов», — отметил член ОП РФ Леонид Шафиров.